サイト内検索
Cocoonフォーラム
書き込みの前に以下の3点をご確認ください。
何を書き込んだら良いか分からない場合は、以下のテンプレートをコピペしてご利用ください。
不具合・カスタマイズ対象ページのURL:
相談内容:
不具合の発生手順:
解決のために試したこと:
※文字だけでは正しく伝わらない可能性があるため、スクショ画像の添付もお願いします。
※高速化設定をしている場合は無効にしてください。
環境情報:※↑こちらに「Cocoon設定 → テーマ情報」にある「環境情報」を貼り付けてください。
環境情報の取得方法はこちら。
→ https://wp-cocoon.com/theme-report/
高速化設定を無効にするにはこちら。
→ https://wp-cocoon.com/theme-trouble/
フォーラム利用ガイドリンク
- フォーラムガイドライン
- よくある質問と答え(FAQ)
- サポート対象外のケース
- 原因不明の不具合用トラブルシューティング
- トピックにHTMLを貼り付ける方法(推奨ツール:notepad.pw)
- 真っ白画面でのエラーメッセージの確認方法
- ブラウザ環境チェックツール
- Cocoonカスタマイズ依頼
フォーラム質問後、問題等が解決した場合は結果を書き込んでいただけると幸いです。同様の問題で調べている方には、結果が一番気になる部分となります。
トピックスターター 2022年6月21日 16:47
海外向けサイトをやるつもりで1年くらい前に立ち上げました。
当初はGoogle翻訳をつかった「なんちゃって英語」で10本ほど記事を投稿していたのですが、どうせならスペイン語やフランス語、中国語…と主要5言語くらいは網羅したいと思い始めました。
で、調べてみると、PolylangとLingotek Translationのプラグインを組み合わせたのがよさそうかも?という情報を得たのですが、一方でもしかしたらGoogle様に委ねたほうが今後のこと(Google様ならではの発展性)を考えるとよいのかも?と気が移ったり戻ったりしています。
Google Language TranslatorやTranslate WordPress with GTranslateというプラグインがある、というところまでわかったのですが、まだ躊躇している段階です。
条件は「自動翻訳であること」です。
経験者の方、噂を耳にしている方のご意見を伺わせていただけると幸甚です。
また、すでに10本すこし投稿しているので、それを再度日本語に直して…ってのも若干手間ではあったりして、そこも含めまるっと解決できるような都合のいい方法は…ないですよね?
問題の解決に至った場合には、トピック冒頭の「解決済み」をクリックしていただけますと幸いです。
また、有用な回答があった場合は返信右下にある「いいね!」もご活用ください。回答者の励みになります。
(CC BY-ND 2.1)準じていれば(リンクを貼っていただければ)転載も自由です。カスタマイズ記事を書く際にコード等をコピペ利用していただいて構いません。
フォーラムの使い方がよくわからない場合は、テストトピックで自由にテストしていただいて構いません。
最近の書き込みはこちら。
詳細なカスタマイズ依頼をするならこちら。